maanantai 18. helmikuuta 2013
biologinen äiti
Lapsemme tausta on osa arkea. Luonteva asia. Lapsemme tietää, hän on syntynyt Etelä-Afrikassa. Asunut vauvakodissa. Äiti ja isi ovat hakeneet hänet sieltä. Lentokoneella. Välillä katsomme hakumatkakuvia. Videoita. Nyt, lapsemme on alkanut kysellä, itse. Vastaamme ja kerromme. Sellaisilla sanoilla joita hän ymmärtää. Yhtä en vaan tiedä. Ja tiedän, kohta se kysymys on edessä. Mitä sanaa käytämme hänen biologisesta äidistään? Ei kohta kolmevuotias ymmärrä sanaa biologinen äiti. Syntymä-äiti? Masu-äiti? Afrikan-äiti? Äiti. Niin suuri sana. Niin paljon tunnetta. Kaikkea. Kuinka, pieni lapsi, sen ymmärtää?
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Me käytetään ihan bio äidin etunimeä, se oli oikeastaan sen takia että ruotsinkielellä ei ole kivan kuuloista nimitystä.
VastaaPoistaVaikeitahan päätöksiähän ne ovat, teidän pitää varmaan miettiä mikä sopii suuhun parhaiten ja käyttää sitten sitä... =D
Se olisi myös yksi (hyvä) vaihtoehto, mutta me ei tiedetä sitä... Tätä asiaa on nyt mietitty ja päätimme, että alamme puhumaan Afrikan äidistä. Olisi kiva kuulla muidenkin "nimityksiä" biologisesta äidistä :)
Poista